Fuu
Nice to meet you. I started making works using tatami edging about four and a half years ago.
Currently, I make and sell small items, mainly eyeglass cases and coin cases, that make use of the characteristics of the tatami edging fabric, under the name Tatamiberry.
Tatami edging is originally a fabric that protects the edges of tatami mats, but in Japan, the demand for it as a material for handmade items has increased, and there are currently over 1,000 different designs. Of course, there are not only designs, but also multiple types of colors and materials. The designs are also rich in variety, from cute characters to floral patterns and various other patterns. While the demand for it as a material is increasing, it seems that its recognition is still limited to its main role as a tatami edging. There are various works using tatami edging depending on the artist, but all of Tatamiberry's works are designed to take advantage of the characteristics of tatami edging, "lightness and tension." As a tatami edging artist, I make my works with the hope that customers who pick up my works will be able to touch the tatami edging fabric and feel the texture and feel of the fabric as a familiar accessory in their daily lives.
はじめまして、畳の縁でハンドメイドしております。
畳の縁に出会ったのは4年前、川口市内の畳屋さんのワークショップに参加したのがきっかけです。その時にバラエティー豊かな畳の縁を初めて知り、自分なりに何か作りたいという想いが湧いてその日に生地を何点か購入して、自宅で作り始めました。試行錯誤を繰り返し、小さめのポーチとペンケースの型ができました。畳の縁という生地は縫製には向いていますが、小物類を作製するには縫製できない部分もある為、私は接着用にグルーガン(DIYで使用する強度の接着剤(無臭))と、手縫い(透明な糸)で仕上げています。
畳の縁の特徴として《軽さと張り》がありますが、私の作品はその畳の縁の長所とも言える特徴を活かした作品を心がけています。特徴にこだわっている反面、しっかりした圧力により折り目がつきやすい点がありますが、他の生地にはない畳の縁ならではの特徴を海外の方にもぜひ楽しんで頂きたいと思っております。